Translation of RoTK names?

Best threads of the SGYYS, for your viewing pleasure.

Unread postby Lady Wu » Wed Feb 05, 2003 8:07 am

Ok, today is "international Wu day" (which day isn't? :lol: ), so here's a bunch:

Kan Ze: Ze = 'to benefit'
Huang Gai: Gai = 'to cover'
Cheng Pu: Pu = 'all'
Jiang Qin: Qin = 'respectful'
Chen Wu: Wu = 'military'
Dong Xi: Xi = either 'to attack' or 'to continue'
Ling Tong: Tong = 'to lead, to unify'
Xu Cheng: Cheng = 'abundance, proliferate'
Pan Zhang: Zhang = 'beautiful jade'
Ding Feng: Feng = 'to hold respectfully'
Zhu Huan: Huan = 'majestic-looking'
Lu Kang: Kang = 'resistance'
Zhuge Ke: Ke = 'respectful and careful'
Yu Fan: Fan = 'to flip over'
Lü Fan: Fan = 'model'
Zu Mao: Mao = 'flourishing'
"Whatever you do, don't fall off the bridge! It'll be a pain to try to get back up again." - Private, DW 8
User avatar
Lady Wu
There's no better state than Wu
There's no better state than Wu
 
Posts: 12837
Joined: Mon Aug 26, 2002 2:35 am
Location: Wu-ere else?

Unread postby Houkatori » Wed Feb 05, 2003 10:00 am

Awesome! If I could get some more style names (they seem to mean a little more since theyre self chosen) for the major characters, such as Liu Bei, Xiahou Dun/Yuan, the Sun family, etc, that would be terrific too!
Houkatori
Tyro
 
Posts: 10
Joined: Sat Feb 01, 2003 8:38 am

Unread postby rcsha » Wed Feb 05, 2003 7:16 pm

Houkatori wrote:Awesome! If I could get some more style names (they seem to mean a little more since theyre self chosen) for the major characters, such as Liu Bei, Xiahou Dun/Yuan, the Sun family, etc, that would be terrific too!


On a sidenote...I belive it was Lady Wu herself that mentioned that Style Names were not self-chosen.
Dickjutsu.com
The Bruce Lee of Dickery.
User avatar
rcsha
Ao Kaio Nankou
 
Posts: 1083
Joined: Wed Dec 11, 2002 1:02 am
Location: http://www.dickjutsu.com

Unread postby Houkatori » Wed Feb 05, 2003 11:55 pm

Really? Well, the style names ARE chosen, and are a more accurate reflection of their characters than their birth name, so that would still be a help
Houkatori
Tyro
 
Posts: 10
Joined: Sat Feb 01, 2003 8:38 am

Unread postby Lady Wu » Thu Feb 06, 2003 1:57 am

Actually, style names are supposed to be an explanation for the given names. Or something related to the given name, at least. So when you look at the list that GuangRong gave for name/style correspondences, you see that most of the times the style and the give name are synonyms.

I believe there are more of these correspondences listed in the "Kongming = Sleeping Dragon?" thread, but you should take what I said in the beginning of that thread with a huge grain of salt... I didn't find out exactly what the deal was with styles until the very end...
"Whatever you do, don't fall off the bridge! It'll be a pain to try to get back up again." - Private, DW 8
User avatar
Lady Wu
There's no better state than Wu
There's no better state than Wu
 
Posts: 12837
Joined: Mon Aug 26, 2002 2:35 am
Location: Wu-ere else?

Unread postby Wen Choung » Fri Feb 07, 2003 12:21 am

Okay. Since this is a topic on names, someone explain this to me. Liu Bei's son has like 3 names (or two, depending on how you look at it).

They are:
- Liu Shan
- Liu Chan
- E Dou

The two Liu's I understand, but where does E Dou come in? Is it a style or something?
User avatar
Wen Choung
Scholar of Shen Zhou
 
Posts: 857
Joined: Sun Jul 28, 2002 1:27 am

Unread postby GuangRong » Fri Feb 07, 2003 12:59 am

Ah dou is not a proper name, it's a 'Ru3 Min2" ,a informal nick use by the parents/nanny when bringing up a child.

Anyway it's rude to address a grown-up with this name , unless you're a close childhood friend or a relative..

Cao cao's is widey know.. "Ah Man"
Magister mundi sum!!
User avatar
GuangRong
Langzhong
 
Posts: 490
Joined: Sat Jan 04, 2003 7:45 am
Location: Oblivion

Unread postby Lady Wu » Fri Feb 07, 2003 1:46 am

"Dou" refers to the Big Dipper constellation. Lady Gan had a dream that she swallowed the Big Dipper when she conceived, so the kid was called A-dou. The "A" (or "E") is just a prefix to names, sort of like saying "Johnny" for "John". Cao Cao's baby name, A-Man, means "to conceal, to hide from". The rationale behind that name is that the parents hoped for the kid to be concealed from the jealous gods who might bring disaster or tribulations upon the kid.
"Whatever you do, don't fall off the bridge! It'll be a pain to try to get back up again." - Private, DW 8
User avatar
Lady Wu
There's no better state than Wu
There's no better state than Wu
 
Posts: 12837
Joined: Mon Aug 26, 2002 2:35 am
Location: Wu-ere else?

Unread postby Lady Wu » Wed Feb 12, 2003 3:14 am

Some for the Shuists:

Huang Zhong: Zhong = "loyal"
Fa Zheng: Zheng = "upright"
Yang Yi: Yi = "rituals, appearance"
Wang Ping: Ping = "even, equal, flat" (same as Guan Ping)
Huang Quan: Quan = "power" (same as Sun Quan)
Zhou Cang: Cang = "blue, dark green, or dark grey"
Zhang Bao: Bao = "bud"
Li Yan: Yan = "stern, strict"
Sun Qian: Qian = the first of the trigrams, roughly meaning "zenith"
Ma Su: Su = "to arise"
"Whatever you do, don't fall off the bridge! It'll be a pain to try to get back up again." - Private, DW 8
User avatar
Lady Wu
There's no better state than Wu
There's no better state than Wu
 
Posts: 12837
Joined: Mon Aug 26, 2002 2:35 am
Location: Wu-ere else?

Unread postby Shadowlink » Wed Feb 12, 2003 9:10 pm

Wen Choung wrote:Okay. Since this is a topic on names, someone explain this to me. Liu Bei's son has like 3 names (or two, depending on how you look at it).

They are:
- Liu Shan
- Liu Chan
- E Dou

The two Liu's I understand, but where does E Dou come in? Is it a style or something?
E Dou i never heard of it was it in the novel?
User avatar
Shadowlink
Langzhong
 
Posts: 4883
Joined: Mon Dec 30, 2002 5:57 pm

PreviousNext

Return to Sanguo Yanyi Symposium Archives

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

Copyright © 2002–2008 Kongming’s Archives. All Rights Reserved